Sa capacité à rester immobile longtemps et un plumage adapté le rendent difficile à voir.

Le héron pourpré – Ardea purpurea – se rencontre dans les marais, les marécages, au bord des lacs.
À la condition qu’ils soient bien végétalisés notamment par une zone de roseaux importante.
Le héron pourpré est un oiseau méfiant. Il reste caché le plus souvent dans les roseaux. Sa capacité à rester immobile longtemps contribue à la difficulté de le voir.
Son plumage très coloré (noir, roux, gris…) s’avère aussi une bonne protection dans les roseaux.
Il s’envole à la moindre alerte. Heureusement qu’il émet un cri lors de son envol.
Celui-ci a été photographié sur les bords du lac Léman en Haute-Savoie.
ENGLISH VERSION
The Purple Heron – Ardea purpurea – is found in marshes, swamps, at the edge of lakes.
On the condition that they are well vegetated, notably by a significant reed area.
Purple Heron is a suspicious bird. It most often remains hidden in the reeds. His ability to remain immobile for a long time contributes to the difficulty of seeing him.
Its very colorful plumage (black, red, gray,…) also proves to be a good protection in the reeds.
It flies away at the slightest alert. Fortunately, it emits a cry during its flight.
This one was photographed on the shores of Lake Geneva in Haute-Savoie.
Laisser un commentaire